interidiomes

Traduction de l’allemand et de l’espagnol vers le français
Révision de documents en langue française

Contact

Actuellement

allemand > français
Traduction tous les deux mois d’articles de presse pour un magazine sur l’actualité culturelle, politique et économique suisse.

Participation à la traduction du budget de la Cour pénale internationale.

Vous avez besoin de traduire des documents vers le français ? Vous souhaitez que ces documents soient rendus avec finesse et précision ? Si ce qui vous tient à cœur, c’est avant tout la qualité rédactionnelle de vos documents, adressez-vous à Interidiomes.

Interidiomes vous propose des services de :

Pour une traduction parfaitement adaptée au public cible de votre entreprise, faites confiance à Interidiomes, spécialiste de la formule percutante et bien tournée !

Traductrice indépendante, Marie-Félicie Alexandre a créé Interidiomes à Grenoble en 2008.

(c) Copyright 2009 Marie-Félicie Alexandre, tous droits réservés.  Mentions légales